subject: Technology Solutions To Meet Government Translation Needs [print this page] Today government institutions need translation solutions for managing inbound and outbound information requirements. The outbound requirement is to disseminate and communicate the government produced information such as policies and other public sector information to the public while the inbound requirement is to collect and analyze information produced externally for defense and intelligence purposes. With terrorism, foreign counterintelligence, organized crime, drug trafficking, air piracy, financial crime, interstate criminal activity, public corruption, bribery, civil rights violations, kidnapping, and so on soaring higher each passing day, government institutions and agencies need solutions that can help in instant translation.
Previously the information that looked dangerous was translated but today the situation is different. Any incident happening elsewhere in the world that might look harmless and unrelated at first glance can cause serious problems in other countries. Therefore government institutions take every incident seriously and need to translate information from around the globe efficiently and instantly to make fast, informed decisions.
However, with close to 6,000 different languages spoken worldwide today, they need solutions that perform translations swiftly, instantly and efficiently. Unlike before, when government translation was compartmentalized, today the government institutions and agencies do not have enough time on hand to wait and watch as it would not only consume a lot of time but might prove risky as well. Moreover, as compared to before, the translation load on the government is different, as today it covers anything from graffiti to cell phone conversations, email communications to web content to social networking data.
In such a scenario, when the volume of content available and the data capture requirements is growing rapidly for all government entities, translation solutions are more critical than ever. This does not mean that automated translation is the only way to deal with the translation load of todays government institutions and agencies. Technology solutions actually enable governments to prioritize and maximize translation resources for any language need. What is required is a systematic approach by which both machine translation and human translators are used diligently.
Many government organizations need solutions that enable mission critical decision making, including rapid access to all relevant information, and the ability to search and quantify unstructured information - all from a variety of languages. At the same time, they do not want to forego the benefits of accurate translation and analysis provided by human translators. This can be achieved by providing the first round of translation of all data across dozens of languages using automated translation. While relevant documents that require human interpretation and analysis can be sent to human translators.
With the amount of data that must be translated for intelligence purposes in near-real time growing exponentially, technology solutions help to meet the growing demand for translation efficiently and instantly.