subject: Importance Of Translation Agencies [print this page] Nowadays the competition among the freelance translators has become a mind bugging problem. Many people are actually entering the profession of translation and looking for the same jobs with those same translation agencies. A lot of translators get bothered of not having a continual supply of work from an agency for a continual basis. Many others cannot even become able to get their name listed in the waiting list book of the translation agency company. There are many tips for freelancing translators which will reveal the fact that translation agencies are looking forward to. This also helps to highlight the process of getting a good relationship started with the translation agencies.
At firstly you have to apply for the translator post to the translation agency perfectly. Many applications are received from translators each day by translation agencies. You should not follow the old method of simply sending an exploratory email which signifies that you are looking forward to a translation job. People are eventful and such a lethargic approach would never be enough for getting a reply actually. You should first get started with searching a website about finding the information of the procedure of applying. If you are unable to find any then send an email asking for the application process. You should make sure about reading the information by the site carefully.
Second part corresponds towards representing your details perfectly. You should submit your details to the translation project manager in a quick and easy to gain access in the process. You should make sure to draw attention towards your qualifications, experience, rates per 1000 words with offering two references. You must have positively added your phone number and email address. It is obvious that if the translation manager will not be able to get your contact properly, then the question of hiring you as a translator does not arise anymore.
Thirdly you should accept small job projects. The very common way that is adopted by the translation agency to test the ability of a newly hired translator by sending them small piece of translation jobs. This is just to verify their language skills and dependability. Once they are made sure about a translator by verifying his small project report, they start sending them much bigger, better and financially beneficial projects to him. If a translator adopts the mind-set that such minute jobs are underneath them, an affiliation will be hard to build up.